台北不來梅(Taipei Bremen)是從地攤開始的原創品牌,惡搞的標誌貼紙讓生活充滿亂七八糟的能量!可愛中帶點奇怪,調侃中又帶點厲害!東京、倫敦、曼谷、上海...世界各地不定期藝術展覽都有曾被目擊的紀錄。We are serious to make it funny!

米奇鰻獨立新漫畫登場 5分鐘搞懂台灣!!


5分鐘搞懂台灣!! MASTERING TAIWAN IN 5MINS!當然只是噱頭,真要看完大概要20分鐘,這也是米奇鰻首次嘗試政治議題,其實要講的東西從封面就大概看的出來了,中國大熊貓在打台灣的藍人,而小綠人從南部竄起,希望用簡單的漫畫來畫出複雜的事實,那廢話不多說先來試看11頁!


【圖片開啟中】

【圖片開啟中】

【圖片開啟中】

【圖片開啟中】

【圖片開啟中】

【圖片開啟中】

【圖片開啟中】

【圖片開啟中】

【圖片開啟中】

【圖片開啟中】

【圖片開啟中】


【圖片開啟中】
以上11頁只是鋪陳....另外抱怨字太小的人可以去買即將出刊的Taiwan Comix6,這有TX粉絲團網址,本作品同步刊載於TX6,那邊會印成A4的大尺寸,米奇鰻自行發行的版本就是在考驗你的眼力!因為沒錢印太大!話說米奇鰻始終以邪道漫畫家自居,這就表示除了正常的商業發行之外,也會嘗試這種自行發表的獨立漫畫,題材可以更廣泛,型式可以更自由,只要能找到500位喜歡的讀者,小眾也能繼續生存下去!


【圖片開啟中】
剛收到是這個樣子,左下則是米奇鰻的可愛比例尺小紅手機。我是用台灣方便的合版印刷,網路上傳、印好之後還可以直接送到工作室,這在很多國家都是叫人羨慕的事吧,手上有一本的人會發現這漫畫正好是三張名片的大小,因為這尺寸很省錢!

【圖片開啟中】
作品印成紙本的感覺還是不一樣,握在手中有種莫名的感動!跟在網路上看又不一樣!

【圖片開啟中】
遇到一群初認識創作朋友要去吃飯,馬上抱著一疊漫畫半成品跟著去,利用在老闆上菜前逼迫大家邊聊天邊幫我折,可以省去很多家庭代工時光,有種客廳即工廠的溫馨感!

【圖片開啟中】
接下來打孔穿線的複雜作業就不好意思麻煩他人了,其實這種手工藝真會叫人上癮,不用花腦袋單純挑戰自己手藝的熟練度,嗨起來連廁所都不想去上!

【圖片開啟中】
(中/english 全彩20P)完成大概就是這種感覺!漫畫就是可以自己小預算的獨立完成,這也是我這麼喜歡漫畫的理由!(摳)

【圖片開啟中】
每本的線裝都不太一樣,有些是使用家中平常累積的喜餅緞帶甚至塑膠繩,幸運的人則會用到公平貿易的麻繩,正所謂獨一無二!

【圖片開啟中】
每本也都會有限量編號,是否很有收藏價值?這就是大量出版所沒有的魅力!

【圖片開啟中】
鄰居小妹妹是第一位讀者,她表示畫的還好不過她想凹一本給哥哥看

【圖片開啟中】
因為此漫畫政治不正確所以小妹妹不願意露臉!!

【圖片開啟中】
實體通路小小書房有在賣喔,未來也會鋪貨到蛙蛙書店(作者並沒有偏好疊字書店的意思...)


【圖片開啟中】
適合在墾丁+樂水民宿的太陽下看

【圖片開啟中】
也適合在台北的夜晚永福橋下觀賞

【圖片開啟中】
最後附上我收集的各國獨立出版小漫畫,右邊是比例尺的筆,我是覺得收集些大家都有的大長篇又花錢又貴,倒不如這些小東西題材有趣形式自由,米奇鰻的作品在裡面一點都不怪不是嗎?希望給大家一些新奇的漫畫選擇!


想買的人也可以到米奇鰻手指網路商店直接跟作者購買簽名又沒被書店抽成的產地直銷版本,每本推廣價70元,報告完畢!

11目前回應

Blogger 米奇鰻 said...

在墾丁看的外國朋友是阿根廷人,Muss trio樂團的團長musa

這邊有維基(為何米奇鰻都沒有維基哈哈哈)
http://en.wikipedia.org/wiki/MUSA's_Trio

3:00 下午

 
Blogger 米奇鰻 said...

還有外國朋友坐車到高雄的時候看這本
她說她沒有一次看完
因為有太多東西值得思考的

我想 部分原因是字那麼小在車上看會想吐...

3:44 下午

 
Blogger fq said...

加油喔,我是Ricky

我也有去過+樂水 ^^

4:02 下午

 
Anonymous 匿名 said...

英文翻譯很棒
很到味
讚!

4:20 下午

 
Anonymous pgx said...

好想要一本喔,那個我恨旅行看起來也是很有趣

5:22 上午

 
Blogger StevenPong said...

Hello 米奇鰻,
我發現第10頁,最下面中間那一格,
「台灣不是中國的一部分」的英文應該是
Taiwan is "not" part of China.

還是這當中有什麼誤會?@@

8:03 上午

 
Blogger 米奇鰻 said...

holy shit這也錯太大 馬上來去改!!!!所以說就算是獨立漫畫校正也是很重要!!!

8:43 上午

 
Anonymous Ting said...

第三頁裡的24萬人中有1500萬輛機車
應該是兩千萬的誤植吧?

10:43 上午

 
Blogger 米奇鰻 said...

沒錯!!目前校到兩個巨大錯誤...再版時才能改 嗚嗚

10:47 上午

 
Anonymous Lordtomfan said...

Mikeyman,

I have been reading your blog for years and I have to say this comic really strikes me by the core. I hope you understand that you are doing something profoundly important or even revolutionary with this comic. I cant say enough good things about what you are doing here.

I hope I don’t appear to be rude or patronizing, but I notice some minor spelling and grammar errors here and there in the English translation (but for the most part, I think it is very down to the point) With the noble cause that this comic is trying to achieve, we all want it to be perfect. :)

Please keep up the good work, Mikeyman. Your work makes people like me, who has being reading your blog from the every beginning, feel honored that we have witnessed something awesome from day 1.

9:20 上午

 
Blogger 米奇鰻 said...

THANKS!!! Lordtomfan
I will keep fighting!!!next one will be about love story!!! your support is my fuel!!!!

2:10 下午

 

Post a Comment !! 好想留言喔!!

| ^Taipei Bremen- º- ¶

 

Site Meter